Linguistically Speaking

Gegen die Beidnennung - Frauen fürs generische Maskulinum

Unten, bei "Sprachsystem vs. Sprachgebrauch", haben wir drüber diskutiert, wann sprachlichen Änderungen nötig sind bzw. vorangetrieben werden sollten. Bei Formen, welche von einer Mehrheit als diskriminierend verstanden werden (zb Fräulein) ist das ziemlich klar. Was ist mit den anderen, welche von vielen Frauen nicht als diskriminierend angesehen werden - zb das generische Maskulinum?

Ich bin beim Googlen nach Luise Pusch auf den folgenden Protest gegen die Beidnennung gestossen, finde ich spannend und finde, sie hat einen Punkt (die Verfasserin protestiert dagegen, dass zb 'Wählerinnen und Wähler' getrennt genannt werden):

"Zu den "Wählern", jenem praktischen Oberbegriff, der einst alle Wahlberechtigten ungeachtet ihres jeweiligen Geschlechtes umfaßte, darf sie [die Wählerin, BS] sich nun nicht mehr zählen. Sie muß sich den "Wählerinnen" zugesellen, mit denen sie nichts als das in diesem Zusammenhang völlig irrelevante biologische Geschlecht gemein hat. Eine Art von sprachlicher Apartheid wird gleichsam über sie verhängt - wird dies Folgen auch für die soziale Existenz von uns allen haben? Die unangemessene Hervorhebung des Geschlechtlichen ruft noch eine andere unangenehme Assoziation hervor: wenn gleichermaßen wahlberechtigten Männern und Frauen eine gesonderte Anrede, bzw. Bezeichnung zuteil wird, so liegt der Verdacht nahe, daß sie auch eine nach Geschlechtern getrennte Behandlung zu erwarten haben. Man wird in diesem Zusammenhang darauf zu achten haben, welches der Geschlechter an erster Stelle genannt wird. Wie aber auch immer die Priorität ausfallen möge: von sprachliche Gleichberechtigung kann dann keine Rede mehr sein. Das "generische Maskulinum" besitzt nun einmal den unschätzbaren Vorteil, Gleichwertigkeit zu evozieren. Die Rede an "die Wähler" kann sich sowohl an "Wähler und Wählerinnen", als auch an "Wählerinnen und Wähler" richten. Verwendet man hingegen die nach Geschlechtern getrennte Formel, so kommt man nicht umhin, eines der Geschlechter an zweiter Stelle nennen zu müssen, eine Einteilung in "zuerst" und "danach" zu treffen."

(kommt von http://www.beepworld.de/members13/bba1/sprache.htm - die Verfasserin hat Pusch m.E. überhaupt nicht verstanden, gerade die Forderung nach dem generischen Femininum nicht - sie nimmt einiges für bare Münze, das Pusch der Anschaulichkeit wegen umdreht (Pusch sagt zb, man könnte auch das Femininum als Urform sehen, das Maskulinum wäre einfach die 'gekürzte' , sekundäre Form. Hat sie 1. recht damit und ist 2. ein interessantes Gedankenexperiment - die Verfasserin der obigen Zeilen hälts für ein Zeichen dafür, wie unwissenschaftlich Pusch argumentiert...) Kein Must Read, aber interessante andere Sichtweise.)

Die Verfasserin würde also argumentieren, dass im Gegenteil die Beidnennung diskriminierend ist. Ich persönlich finde, dass sie gerade mit der Reihenfolge einen Punkt hat - der für mich aber weniger schwer wiegt als das 'Wegdenken' von Frauen, wenn sie nicht explizit genannt werden. Geht letzlich auch um die Frage, ob das explizite Nennen von Frauen nicht auch Geschlechterdifferenzen schafft, wo keine sein sollten.

Thoughts?
silja (guest) - 27. Dec, 01:05

Ja, ich denke, dass ist die Frage, und ich glaube, die kann man gar nicht entgültig beantworten.

Ich denke, wir kommen nicht daran vorbei, dass eben sowohl die Nennung der weiblichen Form als sexistisch angesehen werden kann ('markierte' Form; historische Entwicklung der -in Form; oder eben auch das teilweise nicht notwendige hervorheben der Geschlechterdifferenzen, die du nennst), als auch die Nichtnennung der weiblichen Form (wegen den vorherrschenden Assoziationen mit Männern; Ausschliessen von Frauen zu einem gewissen Grad etc.). (Dasselbe gilt natürlich für das Femininum - die Diskussion könnte also endlos weitergehen...)

Habe mir auch überlegt, dass die Bezeichnung "generisches Maskulinum" schon an sich ziemlich interessant ist, wenn nicht in sich widersprüchlich...

Daniela (guest) - 31. Dec, 11:45

Ich stimme euch absolut zu. Und ich glaube auch, dass die explizite Beidnennung Geschlechterdifferenzen festigt, bzw. schafft. Die Frage ist aber, was denn die Alternative dazu ist. Wenn die Verwendung des generischen Maskulinums zu einer (versteckten) Geschlechterassoziation, die ebenfalls diskriminierend ist, führt, kann das sehr schwer zu verändern sein, da ja oberflächlich gesehen beide Geschlechter mitgemeint sind (Ich habe einen neuen Post eröffnet, um das vor einem sprachvergleichenden Hintergrund zu besprechen, weil das hier zu lang wurde).

Prinzipiell gibt es ja zwei Wege: Entweder es werden konsequent zwei geschlechtsspezifische Bezeichnungen genannt, oder aber ein generischer Ausdruck wird sich von Frauen soweit angeeignet, dass sich mit der Zeit auch die Assoziationen zu diesem Ausdruck ändern. Beide Wege haben ihre Tücken. Prinzipiell fände ich die zweite Lösung auch die bessere, allerdings glaube ich, dass diese viel schwieriger umzusetzen ist und wesentlich länger dauert. Ausserdem sehe ich ein Problem für das Deutsche, weil es bereits geschlechtsspezifische Bezeichnungen gibt. M.E. müssten dann ja die frauenspezifischen Formen ganz abgeschafft werden (zumindest wenn die generische Form identisch mit der männlichen ist). Solange es die Form "Schweizerinnen" gibt, kann immer argumentiert werden, dass "Schweizer" sich nur auf Männer bezieht... Die Wahl der Strategie ist somit wohl auch abhängig vom jeweiligen Sprachsystem.

NB: Hat nicht Pusch eigentlich auch gefunden, es wäre gut neue geschlechtsneutrale Bezeichnungen (mit sächlichem Artikel) einzuführen, aber aufgrund der Schwierigkeit der Umsetzung einer solchen Veränderung für die Beidnennung plädiert? Das würde die Kritik doch relativieren, oder?

Daniela (guest) - 31. Dec, 12:16

This post has been removed by the author.

barbara... - 5. Jan, 14:26

ich klinke mich auch mal wieder ein, sorry für mein verlängertes Schweigen. ..

bin mit euch beiden sehr einverstanden - optimal ists nie. Und in einer 3-Genussprache wie dem deutschen wäre die einzige wirklich faire Lösung, das Neutrum zu verwenden (wusstet ihr übrigens, dass das von "ne utrum" - keines von beiden - kommt?). Gleichzeitig ist das die am wenigsten umsetzbare Lösung, weil am meisten umzulernen wäre.

Liebe Daniela, ich hab mir erlaubt, aus deinem Kommentar einen neuen Post zu machen - der Übersichtlichkeit halber und weil ich finde, dass die Sprachvergleichsdiskussion auch spannend ist. cu there...

Daniela (guest) - 5. Jan, 22:39

Merci! Wollte ich eigentlich von Anfang an, kann ich aber selbst nicht... Habe den Kommentar nun gelöscht.

 
Cartoons
Deutsche Literatur
Dialectology
Discourse Analysis
Entertainment
Feministische Linguistik
Global English
Highlight Quotes
Images
Links
Metaphor Theory
Narrative Theory
Nobel Prize Laureates
Pidgins & Creoles
Poems
Teaching
Profil
Logout
Subscribe Weblog